(资料图片仅供参考)
链接: /s/18j0vhS_Gx4mRXVCbT-8Apw?pwd=qw9f
提取码: qw9f 感谢大家的反馈,不必等到点赞50,现有的留言已经让我感觉到这么做是有意义的了。所以我决定上传到度盘了(是一个合集)。说明1:视频的原本顺序是:5个人的开场聊天(这个我没翻译)——nino的肖像画——翔哥哥的肖像画——松润的肖像画——爱拔的肖像画——利达的肖像画——nino、翔哥哥、松润、爱拔画的画——5个人回顾了下之前的わくわく学校(这个我没翻译)——展出投稿粉丝们的画。整个视频好像一共是90分钟。我只翻译了70多分钟。见谅哈。说明2:我感觉很多人不知道其实还有nino、翔哥哥、松润、爱拔画的画,他们也和粉丝们一样画画了,而且进步超大的。好多人错过了,真是好可惜啊。这次刚好也是个机会!就像利达在FREESTYLE2020说的,粉丝们会想看新的画,但是也想看以前的作品吧。也不是过去想看的人就能看到了,从这个意义来说这次的个展也是有意义的吧。所以我想重新分享出来也有意义吧。说明3:关于字幕的字体。前期投稿的3个,因为当时还在摸索,所以并没有确定字体还有位置。我也在翔哥哥的肖像画这个视频里发起了互动,问大家喜欢哪款字体。在我着手做爱拔的视频的时候其实是松润、翔哥哥的视频字体喜欢人数差不多,考虑到翔哥哥的视频字体的英文和数字更好看些。所以选择了翔哥哥的视频字体进行统一。从爱拔的视频开始字体字号还有位置就是统一的了。虽然最终其实是喜欢松润的视频字体的人数更多,但是抱歉啦,因为我已经做了,所以就不改了。说明4:关于翻译的人名。(1)在这里需要特别更正下:利达的肖像画中有个叫做leilei的中国粉丝,我翻译的时候其实不知道是男是女,嗯,为了以防万一男女我都翻了一个。我后面看弹幕,有个人说是:“雷雷”,应该是女生。诶,很抱歉哈。(2)人名我一般都会翻译成中文。除非我实在是想不出来。这是因为我们毕竟是中国人,也不是所有人都懂日语,我的视频也得考虑到对arashi了解不多的人,所以翻成中文是有必要的。说明5:关于翻译。这些视频的翻译,我个人不是太满意,因为没能进行深度的校对。没办法制作字幕已经很累了^_^。希望大家可以宽容些。
说明6:在这里就顺道说下我的其他视频。其实我做视频很慢。(1)现在发布的FREESTYLE2(完结)、FREESTYLE(未完成)、FREESTYLE2020(未完成)、日本的岚(还有爱拔的和松润的未完成),其实早在2020年我就开始在翻了,FREESTYLE2、和FREESTYLE2020是2020~2021年的翻译,FREESTYLE2020、FREESTYLE是2021年,日本的岚是2022年。所以嗯不是我偏向于谁哈,是因为我的速度就是不快。(2)原来的排版设计我也有修改,每一本书的排版设计都是不一样的,有很多我的心思。希望有大家喜欢的地方。(3)朗读也是我自己完成的,因为是人朗读,所以一般都会录几遍。即便如此仍然会有中气不够、平翘舌不分等问题。不过这些我短时期无法更改,因为人说话的习惯太难改变了,中气不足这个毛病我也很苦恼。有些视频确实能听出我很疲惫,不过我仍然坚持亲自朗读,是因为我不仅翻译的人,我也是分享的人,有中文日文甚至英文,机器不可能懂我的想法,传递我想传递的感情。(4)我的视频有很多的心思,除了排版设计,选取的背景音乐有时候也是符合我的心情或者视频的基调。希望大家也可以把这个当做机会看看平时不怎么接触的事物。还有有时候我也会在翻译的最后加上和本次视频有关联的视频片段或者我查找的相关资料,方便大家理解作者说的话。好像寻宝游戏。害羞,我的视频很有看的意义。(5)我知道不算完美,但我无意也无力做出完美的作品。笑~希望大家开开心心地来。如果有想说的也可以告诉我,我能改的我会考虑修改。感谢。
标签: